https://youtu.be/zRYPsNRcVKw?si=MB7NFmWHzpf4-BNd
보컬:
나오마사(CV.사와시로 치하루)
雨宿りなんかしなくても
아마야도리 난카 시나쿠테모
비를 피하는 일 따위 하지 않아도
生きてけるけど
이키테케루케도
살아갈 수 있지만
もう 此処でいっそ
모오 코코테 잇소
이제 여기서 차라리
野垂れ死んでやろうかくらいに
노타레진데 야로오카 쿠라이니
쓰러져 죽어버릴까 싶을 정도로
雨に打たれた嵐の夜に
아메니 우타레타 아라시노 요루니
비를 맞는 폭풍우의 밤에
悶々とさ 考えてた
몬몬토사 칸가에테타
괴로워하며 생각했어
背中丸めてやり過ごすったって
세나카 마루메테 야리스고슷탓테
등을 구부리고 모른체 해도
寝れもしない
네레모시나이
잠들 수도 없어
何もない 何もカラっぽ
나니모나이 나니모 카랏포
아무것도 없어 전부 텅 비어서는
震えていた
후루에테이타
떨고 있었어
ただ見たかった 信じたお前の
타다 미타캇타 신지타 오마에노
그저 보고 싶었어 믿었던 너의
野望というやつを
유메토이우 야츠오
야망이라고 하는 걸
見えるか
미에루카
보여?
ここは0 お前は100
코코와 제로 오마에와 햐쿠
여기는 0 너는 100
無いか有るか最初から
나이카 아루카 사이쇼카라
없는지 있는지 처음부터
ゴミか宝玉か
고미카 호오쿄쿠카
쓰레기인가 보석인가
望んでオレはただお前に
노존데 오레와 타다 오마에니
바라건대 나는 그저 너에게
未来 この全て
미라이 코노 스베테
미래 그 모든 것을
いつだってやる覚悟
이츠닷테 야루카쿠고
언제든지 내줄 각오를
握りしめて
니기리 시메테
꽉 움켜쥐어
砂利の墓場に埋もれてhello
쟈리노 하카바니 우모레테 헤로
자갈 무덤에 파묻힌 hello
死に物狂いでLife逆転
시니 모노구루이데 라이후 갸쿠텐
죽기살기로 Life 역전
磨いたとこで丸まるだけの
미가이타 토코데 마루마루 다케노
갈려버린 곳에서 둥글어질 뿐인
数多の数ある石ころ
아마타노 카스아루 이시코로
무수한 숫자의 돌멩이
腹の底から渦巻く無価値
하라노 소코카라 우즈마쿠 무카치
뱃속에서부터 소용돌이치는 무가치
爆発に乗じて無重力
바쿠하츠니 죠우지테 무쥬우료쿠
폭발을 틈타서 무중력
月に行け 次にして
츠키니 이케 츠기니시테
달로 가자 다음에 하고
突き抜ける0という価値
츠키누케루 제로토유우 카치
꿰뚫는 0이라는 가치
唯一無二の
유이이츠무니노
유일무이의
お前が99に減った時
오마에가 큐우쥬우큐니 헷타 토키
네가 99로 줄어들었을 때
0が1の価値になる
제로가 이치노 카치니 나루
0이 1의 가치가 돼
やっと1になる
얏토 이치니 나루
간신히 1이 돼
お前をまた100に戻すために
오마에오 마타 햐쿠니 모도스 타메니
너를 다시 100으로 되돌리기 위해
いつだってこの全て差し出そう
이츠닷테 코노 스베테 사시다소오
언제라도 이 모든 것을 내놓고
0になろう
제로니 나로오
0이 되겠어
もっと代え難い何かに…
못토 카에가타이 나니카니
좀 더 바꾸기 힘든 무언가에…
だいたいが代替品だけど
다이타이가 다이타이힌타케도
대부분이 대체품이지만
それで終わりたくない
소레데 오와리타쿠나이
그걸로 끝나고 싶지 않아
なってみたかったのかもな
낫테 미타캇타노 카모나
되고 싶었는지도 몰라
この世はAll or Nothing
코노요와 올 오어 낫띵
이 세상은 All or Nothing
優しさじゃない
야사시사쟈 나이
상냥한 게 아니야
見えるか
미에루카
보여?
ここは0 お前は100
코코와 제로 오마에와 햐쿠
여기는 0 너는 100
無いか有るか最初から
나이카 아루카 사이쇼카라
없는지 있는지 처음부터
ゴミか宝玉か
고미카 호오쿄쿠카
쓰레기인가 보석인가
望んでオレはただお前に
노존데 오레와 타다 오마에니
바라건대 나는 그저 너에게
未来 この全て 捧げよう
미라이 코노 스베테 사사게요오
미래 그 모든 것을 바치겠어
花の名を刻み込んで
하나노 나오 키자미콘데
꽃의 이름을 새겨넣어
'마가츠노트 > Songs' 카테고리의 다른 글
傑作(걸작) (0) | 2024.06.11 |
---|---|
戯言(희언) (0) | 2024.05.21 |
愛の鳥籠(사랑의 새장) (0) | 2024.05.21 |
最終結論(최종 결론) (0) | 2024.05.21 |
破壊天秤(파괴 천칭) (0) | 2024.05.21 |