https://youtu.be/G9PwkA-BeVc?si=tpIblQS5-tvbY4mY
보컬:
타다카츠(CV.오카모토 카즈히로)
Change yourself
Are you ready to change yourself?
Are you flying like you want to?
君が今願い描き出す未来図
키미가 이마 네가이 에가키다스 미라이즈
네가 지금 바라며 그려내는 미래도
Please show me your weakness,
I want to know your everything.
-自由-その花を咲かす為羽ばたけ
지유 소노 하나오 사카스 타메 하바타케
-자유- 그 꽃을 피워내기 위해 날갯짓해
世界は流れてくる
세카이와 나가레테쿠루
세계는 흘러가고
crying in sorrow.
同じくリズムで
오나지 리즈무데
같은 리듬으로
可能性しか要らない
카노오세이시카 이라나이
가능성 말고는 필요 없어
何が出来るかさ
나니가 데키루카사
무엇을 할 수 있을까
君を乗せて走ってゆく
키미오 노세테 하싯테유쿠
너를 태우고 앞으로 달려가
例え傷ついた翼でも
타토에 키즈츠이타 츠바사데모
비록 상처입은 날개라도
眠る前に夢に見てた明日へ
네무루 마에니 유메니 미테타 아시타에
잠들기 전에 꿈에서 보았던 내일로
君のTSUBASAになろう
키미노 츠바사니 나로오
너의 날개가 될게
I'll be there…
Does daydreaming satisfy you?
Reality comes from your sensibility
遷りゆく中で変わらない想いへ
우츠리유쿠 나카데 카와라나이 오모이에
바뀌어가는 중에 변하지 않는 마음으로
I've made up my mind,
To stand on my own two feet.
痛みさえ抱いて守る為歌うよ
이타미사에 다이테 마모루 타메 우타우요
아픔조차 품고 지키기 위해 노래해
過ぎ去る人の波
스기사루 히토노 나미
지나가버린 인파
crying in sorrow.
乾く心が
카와쿠 코코로가
메마른 마음이
綺麗事だとしても
키레이 고토다토 시테모
깨끗한 일이라고 해도
何処へ飛べるかさ
도코에 토베루카사
어디로 날 수 있을까
夢の欠片拾い集め
유메노 카케라 히로이 아츠메
꿈의 조각을 주워 모아
僕が君の為出来る事
보쿠가 키미노 타메 데키루 코토
내가 너를 위해 할 수 있는 일
いつの日にか消えかけてた
이츠노 히니카 키에카 케테타
어느새부터인가 사라져가고 있었어
心の灯を点すから
코코로노 아카리오 토모스카라
마음의 등불을 켰으니까
I'll be there…
世界は流れてくる
세카이와 나가레테쿠루
세계는 흘러가고
crying in sorrow.
同じくリズムで
오나지 리즈무데
같은 리듬으로
可能性しか要らない
카노오세이시카 이라나이
가능성 말고는 필요 없어
何が出来るかさ
나니가 데키루카사
무엇을 할 수 있을까
君を乗せて走ってゆく
키미오 노세테 하싯테유쿠
너를 태우고 앞으로 달려가
例え傷ついた翼でも
타토에 키즈츠이타 츠바사데모
비록 상처입은 날개라도
届かなくて見上げていた明日へ
토도카 나쿠테 미아게테이타 아시타에
손에 닿지 않아서 올려다보고 있던 내일로
君のTSUBASAになろう
키미노 츠바사니 나로오
너의 날개가 될게
I'll be there…
'마가츠노트 > Songs' 카테고리의 다른 글
未完成サファイア(미완성 사파이어, cover) (0) | 2024.04.03 |
---|---|
絶望の丘(절망의 언덕, cover) (0) | 2024.03.31 |
蟻塚(의총, cover) (0) | 2024.03.27 |
PRECIOUS...(cover) (0) | 2024.03.27 |
追憶の果てに眠れ(추억의 끝에서 잠들어라) (0) | 2024.03.22 |