마가츠노트/Songs

闇と桜(어둠과 벚꽃)

약상 2024. 1. 10. 03:29

https://youtu.be/vNErwVz7F9U?si=-qExFRWZaQ62EKqw

 

보컬:미츠히데·이에야스 연합군

《뱀-우로보로스-》

미츠히데(CV.오카모토 노부히코)

토시미츠(CV.스기야마 노리아키)

사마노스케(CV.오오카와 겐키)

 

《ARK 의료국》

이에야스(CV.비토 다이키)

타다카츠(CV.오카모토 카즈히로)

나오마사(CV.사와시로 치하루)

 

 

 

 

 

「곁에 있는 자의 성질을 모방해, 색을 바꾸는, 만년 벚꽃……」

「나와 함께 있을 때엔 언제나 꽃잎을 도라지색으로 물들여 줬어」

 

 

誰かの喜ぶ声だって

다레카노 요로코부 코에닷테

누군가가 기뻐하는 목소리도

 

誰かの叫び声だって

다레카노 사케비 코에닷-테

누군가가 외치는 목소리도

 

何にも関係ないんだよ

나-니모 칸케이 나인-다요

아무것도 상관 없어

 

そうだろ

소오다로

그렇지

 

僕にはそう

보쿠니와 소오

나에게는 그래

 

 

「훗, 그렇군요…, 알겠습니다」

「힘내 주세요, 미츠히데 님」

 

 

愛されて 愛をして

아이사레테 아이오시테

사랑 받아서 사랑하고

 

そんな風に

손나 후-니

그런 식으로

 

生まれてない

우마레테나이

태어나지 않았어

 

 

「네 본성이라면 잘~ 알고 있으니까」

「아군이 된 이상, 기대해 달라고」

「전장에서는 그런 공모는 없으니까 말이야」

 

 

あなただけ僕を照らして

아나타다케 보쿠오 테라시테

당신만이 나를 비추어 줘

 

それだけで息をする

소레다케데 이키오 스루

그것만으로 숨을 쉬어

 

渡さない 決して 誰にも

와타사나이 케시테 다레니모

넘겨주지 않아, 절대로, 누구에게도

 

色の無い世を染めて

이로노 나이 요오 소메테

색채 없는 세상을 물들여

 

 

「저기, 어째서?」

「왜 굳이 남의 것을 가지고 싶어하는 건데?」

「왜 지금 가지고 있는 것만으로 만족하지 못 하는 건데?」

 

 

僕なんて要らないものだ

보쿠난테 이라나이 모노다

나 따위는 필요없는 존재다

 

だから僕も何も要らない

다카라 보쿠모 나니모 이라나이

그러니까 나도 아무것도 필요없어

 

そうやって生きてきたのに

소오얏테 이키테 키타노니

그렇게 살아왔는데

 

何故だ 何故

나제다 나제

어째서야, 어째서

 

僕の中に

보쿠노 나카니

내 안에서

 

 

「이 세상의 지옥을 보여주지……」

 

「재미있게 됐네」

「그러지 않으면, 망가뜨리는 보람이 없어」

 

 

消えたくて 消したくて

키에타쿠테 케시타쿠테

사라지고 싶어서 없애고 싶어서


繰り返し

쿠리카에시

되풀이해도

まだ消えない

마다 키에나이

아직 사라지지 않아

 

 

「이런 곳에서 적과 마주치게 될 줄이야!」

「각오하고 있어라」

 

 

闇に咲くそれは光だ

야미니 사쿠 소레와 히카리다

어둠 속에 피는 그것은 빛이다


見た事のない色だ

미타코토노 나이 이로다

한 번도 본 적 없는 색이야

心さえ染めてしまった

코코로사에 소메테 시맛타

마음까지도 물들이고 말았어

紫のその花弁

무라사키노 소노 카벤-

보랏빛의 그 꽃잎

 

 

「그렇기 때문에, 나는 어떻게든 만년 벚꽃을 지키고 싶어」

「싸우는 나날 속에서, 언제나 내 마음을 지탱해 준」

「그 아름다운 벚꽃을」

 

 

あなただけ僕を照らして

아나타다케 보쿠오 테라시테

당신만이 나를 비추어 줘

それだけで息をされ

소레다케데 이키오 사레

그것만으로 숨을 쉬게 해

渡さない 決して 誰にも

와타사나이 케시테 다레니모

넘겨주지 않아, 절대로, 누구에게도

色の無い世を染めて

이로노 나이 요오 소메테

색채 없는 세상을 물들여

 

 

邪魔するな誰も消えろよ

쟈마스루나 다레모 키에로요

방해하지 마 누구든 사라져라

他の誰が鳴けども

호카노 다레가 나케도모

다른 누군가 울더라도

この命かけて守ろう

코노 이노치 카케테 마모로-

이 목숨을 걸고 지키겠어

それこそが命なら

소레코소가 이노치나라

그것이야말로 생명이라면

 

 

「부디, 나에게 힘을 빌려줬으면 좋겠어」

「그리고, 함께 싸워 주었으면 좋겠어. 평온을 빼앗는 자들과……」

 

「훌륭한 말씀 감사합니다, 미츠히데 님」

「저희 【뱀-우로보로스-】의 성명은 이상입니다」

「그럼 이만——」

'마가츠노트 > Songs' 카테고리의 다른 글

天下多事CHAOS(천하다사 카오스)  (0) 2024.01.16
真月(진월)  (0) 2024.01.14
GOLD  (0) 2024.01.01
DEVIL ASYLUM (Short ver.)  (0) 2023.12.30
存在証明(존재증명)  (0) 2023.12.28
...